1. Samarbeide med språklige eksperter og Rohingya-morsmålstalere for å
oversette Bibelen til Rohingya-språket.
2. Distribuere Bibelen via digitale plattformer og trykte versjoner,
avhengig av tilgjengelighet og behov.
3. Etablere og støtte lokale lærere og ledere for å fremme forståelse
og bruk av Bibelen i samfunnet.
4. Samarbeide med lokale kirker, frivillige organisasjoner (NGOs) og
hjelpeorganisasjoner for å levere materiell på en trygg og effektiv
måte.